Принцесса и колдун. Глава 3

Я расскажу тебе,
Что было, так и быть.
Я вижу, ты не прочь
Послушать, и спешить
Нам некуда: не бьют
Еще часы двенадцать.
А сердце положу
В ладони согреваться.

И нежиться в них так,
Как будто в колыбели.
О близости такой
Он не мечтал доселе,
Тот, что в гробу своем
Сейчас лежит хрустальном.
А может и мечтал,
Но в смысле фигуральном.

О, сколько раз
Мне сердце он вручал…
Но каждый раз отказ
С презреньем получал…
И вот теперь взяла,
Держу и мне приятно
Его биенье и тепло…
Занятно…

Но слушай, много лет
Назад здесь было царство.
Огромные сады,
Красивые пруды
И прочие богатства.
И правил всем король,
Суровым был владыкой.
Я дочь была его,
Звалась я Анжеликой.

Он сильный духом был,
Ко мне имел лишь слабость.
Похожа я на мать,
Тем доставляла радость
Вдовцу, неся в себе
Черты почившей милой.
Была я для него
Единственной, любимой.

И потому могла
Просить, что пожелаю.
И думала тогда,
Что в век не прогадаю,
Коль упрошу его
Найти мне звездочета.
Иль мага, колдуна,
Астролога, кого-то

Кто мог бы научить
Меня язык небесный
Читать, как книгу.
Да, мне было интересно
Ночами из окна
Смотреть на небосвод.
И наблюдать миров
Далеких хоровод.

Сама ж я не могла понять,
Как не трудилась
Над этим мысль моя.
С пути давно я сбилась.
Решила я тогда
Просить на день рожденья
У строгого отца
Учиться разрешенье…

***

Король сперва вспылил –
«Не женское занятье
Созвездья понимать!
Примерь-ка лучше платье,
Что я тебе принес
В подарок к именинам!
А после торжества
Готовься ко смотринам.

Прибудет знатный лорд,
Руки твоей стяжатель.
Богат, красив он, горд.
Союз с ним вероятен.
А странные мечты
О тайных знаньях ты
Оставь угрюмым старцам,
Лишенным красоты.

Тебе ж дано богатство:
Прекрасные глаза —
Озера голубые,
И дивных черт краса,
И волосы златые,
Подобные шелкам…
Я годы молодые
сгубить тебе не дам

Над пыльными томами.
Играй, гуляй в саду…
Лишь о тебе пекусь я,
Забочусь как могу!
Резвись и наслаждайся,
Плети венки из роз…
Да я не бессердечен!
Прошу, не надо плакать!»

Он утешал неловко,
Я ж ловко проливала
Потоки хитрых слез.
И думала-гадала
Он в шутку иль всерьез
Тут намекал на брак
Мой скорый с кем-то там?
Иль это просто так:

Чтоб припугнуть меня
И место указать,
Какое девушке в семье
Пристало занимать,
Когда исполнится
Ей восемнадцать…
Невестой дОлжно стать?
Не стану одеваться

Тогда красиво я
На глупые смотрины —
Подарок короля запру
Я в шкаф старинный.
На людях покажусь
В невзрачном платье сером,
В каком пасут здесь коз!
Еще измажу мелом

Себе румянец щек,
Чтоб бледной быть, как моль.
А золото волос — в платок!
Ну что ж изволь,
Просить руки такой
Дурнушки, милый лорд!
Ты будешь оскорблен,
Коль ты и вправду горд!

Да, ангельским лишь имя
Было, но не нрав.
Любила пошутить,
и меру в том не знала.
Меня чтоб выносить
терпенья не хватало
Отцу, что ж говорить
О бедных женихах…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.